気になっていることが。劇中連発するドイツ語の「ka」は「 keine Ahnung 」の略ということで良いのでしょうか?「ka! ka!」って連発している。空耳かもしれないけれど・・だったら何と言っているのでしょう?
「何か人に訪ねられ、その答えがわからずに「わかりません。」と答える際に、この„Keine Ahnung“を使います。英語でいうと"No idea"という意味で、"I dont know"よりも、本当に何もわからない、知らないということが強調されたニュアンスです。」
このミュージカル、歌詞にドイツ語がちょこちょこ入ってくるので、詳しく歌詞を知りた〜〜い!!
公開ゲネプロ RED
4月10日スペシャルカーテンコール
オットー・クリンゲライン役の成河くんより(中川晃教さんとダブルキャスト)
アフタートークの模様【GREEN 4月11日マチネ公演/中川晃教+昆 夏美+戸井勝海】 http://musical-grandhotel.com/info/news/at041114.php
GREENとRED、どちらのアフタートークにも1回も参加できないので(平日ばかりだものーー)ありがたいです〜。REDも楽しみにしていよう。
ミュージカル「グランドホテル」の曲名も書いてある嬉しいREDteamレポ!「自分の最期の時間を彩る場として”グランドホテル”の宿泊客の一員となれたことを喜び、オットーが歌う「At the Grand Hotel」。残り少ない命の瞬間の生気の煌めきを、成河さんののびやかな歌声は切々と伝えてきます。」http://ideanews.jp/archives/19946
ありがとうございます。
おけぴ【舞台写真と感想で綴る】ミュージカル『グランドホテル』RED観劇レポ http://okepi.net/kangeki/864
(後で読む)げきぴあ【ガイゲルン男爵役・伊礼彼方インタビュー】http://community.pia.jp/stage_pia/2016/04/GH-17.html